प्रशिक्षण

You can begin चर्च-आधारित बाइबल अनुवाद today!

Church-Based Bible Translation is happening all over the world, and you can take part! The illustration below describes what CBBT might look like in practice.

Quality Bible translation is only possible when the church and community have capacity to correct errors or adapt as the language changes. Note that ongoing evaluation and revision happens even after publication is complete.

प्रशिक्षण संसाधन

ये संसाधन आपको चर्च-आधारित बाइबल अनुवाद की प्रक्रिया के लिए विस्तृत और चरण-दर-चरण मार्गदर्शन प्रदान करेंगे। यदि आपके कोई प्रश्न हैं, तो कृपया संपर्क करें संपर्क करें प्रपत्र.

Getting Started

Three manuals that equip trainers to train others in CBBT.

Understanding The Source

अनुवाद के लिए डिज़ाइन किए गए संसाधनों का संग्रह।

Going Deeper

A library of CBBT training resources.

BT Video Series

A video series designed to showcase simple, repeatable practices to start Bible translation with clarity and impact.


Frequently Asked Questions

चर्च-आधारित बाइबल अनुवाद की लागत कितनी है?

लागतें बहुत परिवर्तनशील हैं और अनुवाद कार्य के आकार और दायरे पर निर्भर करती हैं। हालाँकि, CBBT अनुवाद का एक लागत प्रभावी साधन है क्योंकि यह स्थानीय चर्च के कार्यबल पर निर्भर करता है।

चर्च-आधारित बाइबल अनुवाद का उपयोग करके अनुवादित संसाधनों के कुछ उदाहरण क्या हैं?

CBBT के परिणामस्वरूप कई संसाधनों का मुद्रित और ऑडियो अनुवाद होता है, जिसमें ओपन बाइबल स्टोरीज़, अध्ययन नोट्स, अन्य शिष्यत्व संसाधन और बाइबल के अंश शामिल हैं। आपके द्वारा चुने गए संसाधन आपके समुदाय की ज़रूरतों के हिसाब से होंगे।

चर्च-आधारित बाइबल अनुवाद में कितना समय लगता है?

यह इस बात पर निर्भर करता है कि क्या अनुवाद किया जा रहा है और अनुवाद टीम का पिछला अनुभव क्या है। ज़ेमे के मामले में, संपूर्ण बाइबल के अनुवाद में सिर्फ़ इक्कीस महीने लगे।

अन्य मामलों में, अनुवाद कार्य में अधिक समय लगता है। कुछ समुदाय अनुवाद को अपने सुसमाचार मंत्रालय का एक महत्वपूर्ण हिस्सा मानते हैं और वे यह सुनिश्चित करने के लिए लगातार अनुवाद और संशोधन करने की योजना बनाते हैं कि सुसमाचार संदेश प्रत्येक पीढ़ी के लिए उपलब्ध हो।