
You can begin Церковно-Ориентированный Библейский Перевод today!
Церковно-Ориентированный Библейский Перевод происходит по всему миру, и вы можете принять в нем участие! Иллюстрация, которую вы видите ниже, описывает, как ЦОБП может выглядеть на практике.
Качественный перевод текста Священного Писания возможен лишь при условии участия в нем местных церквей и сообщество. Таким образом становится возможной своевременная корректировка ошибок и адаптация текста к постоянным изменениям современного языка. Заметим также что процесс адаптации и корректировки Библии должен быть постоянным и продолжаться и после публикациии.
Обучение Pесурсы
Эти ресурсы предоставят вам подробные и пошаговые руководства по процессу церковного перевода Библии. Если у вас есть вопросы, обращайтесь через Форма обратной связи.

Getting Started
Three manuals that equip trainers to train others in CBBT.
Understanding The Source
Ресурсы, предназначенные для перевода.


Going Deeper
A library of CBBT training resources.
BT Video Series
A video series designed to showcase simple, repeatable practices to start Bible translation with clarity and impact.

Frequently Asked Questions
Сколько стоит церковный перевод Библии?
Затраты сильно варьируются и зависят от размера и объема переводческой работы. Тем не менее, ЦОПБ является экономически эффективным средством перевода, поскольку оно опирается на рабочую силу поместной церкви.
Каковы примеры ресурсов, переведенных с помощью церковного перевода Библии?
Результатом ЦОПБ являются как печатные, так и аудиопереводы ряда ресурсов, включая открытые библейские истории, учебные заметки, другие ресурсы для ученичества и отрывки из Библии. Ресурсы, которые вы выберете, будут соответствовать потребностям вашего сообщества.
Сколько времени занимает церковный перевод Библии?
Это зависит от того, что переводится, и предыдущего опыта команды переводчиков. В случае с Земе перевод всей Библии занял всего двадцать один месяц.
В других случаях работа по переводу занимает больше времени. Некоторые общины рассматривают перевод как важную часть своего евангельского служения и планируют постоянно переводить и редактировать, чтобы гарантировать, что евангельское послание доступно каждому поколению.